Esempio pratico LT #22: Formazione continua interna all'associazione con partecipanti di lingua tedesca e francese

Un'associazione attiva in tutta la Svizzera organizza un evento di formazione continua ...

 

... della durata di due giorni. L'evento sarà condotto in tedesco dalla direzione dell'associazione. Alcuni dei partecipanti sono francofoni, motivo per cui l'evento sarà interpretato. I nostri due interpreti traducono simultaneamente i contributi dalla lingua tedesca alla lingua francese, utilizzando un sistema di guide personali, alternandosi ogni mezz'ora. Le domande e i contributi dei partecipanti francofoni sono interpretati in tedesco.

https://www.lawtank.ch/it/lingua-e-diritto/servizi-dinterpretariato-in-ambito-giuridico

Main Menu
Subscribe now

Would you like to receive information about new downloadable content and interesting offers? Then subscribe now to the LT-Newsletter.

* = Mandatory fields
Data privacy provisions
This is a mandatory field Please provide a valid email address Please select at least one option Select files Only files in will be accepted.