With our legal linguistic services (translation, interpreting, legalisation etc.) alongside our legal drafting and implementation services (research, contractual drafting, securing of evidence, etc.), we can support you within complex procedures. We help our clients to overcome linguistic and legal barriers in various legal systems with confidence and
- to understand their legal position, and to be understood, and also
- to protect/structure and enforce their rights.
With our legal translation and interpreting services, we assist our clients in safeguarding their legal position and understanding procedural and substantive issues, and also naturally in making themselves understood.
If the procedure or authority in question requires a certified translation, a sworn translation or that the translation be carried out in accordance with specific requirements, we can organise the necessary translations in the requisite form and according to the prescribed procedure. Worldwide, fast, on time.
Our legal drafting service is intended to ensure the legal conformity of client documents (contracts, disclaimers, privacy statements GTCs etc.).
By our legal customising service we adjust the content of our client's documents to the applicable law (legal localisation).
By our legal monitoring service we examine and monitor compliance with legal requirements or contractual agreements.
During the course of our existence, we have continuously and carefully built up a global network of expertise comprising lawyers, attorneys and lawyer linguists with extremely thorough practical and linguistic knowledge.